Translation of "poco più avanti" in English

Translations:

little further

How to use "poco più avanti" in sentences:

Andò un poco più avanti, cadde faccia a terra e pregava, dicendo: «Padre mio, se è possibile, passi via da me questo calice!
He went a little farther and fell to the ground, with his face touching the earth, and prayed, «Father, if it is possible, take this cup away from me.
L'uscita per la spiaggia è solo poco più avanti lungo la strada.
Turnoff for the beach is just a little further down the road.
La mia officina è poco più avanti.
My garage is straight up from there.
Ci siamo quasi, il tunnel è poco più avanti.
We're almost there, the tunnel is just up ahead.
Ce n'è uno che mi piace poco più avanti.
There's one a little further that I like.
Lo tieni saldamente, questa mano mettila un poco più avanti.
Hold it firmly, then you can move that hand a little further along.
Poco più avanti, sulla destra, c'è una strada sterrata.
Just ahead there's a dirt road on the right.
Il guidatore dà inizio alle manovre fermando la vettura poco più avanti del parcheggio individuato, inserendo la retromarcia e confermando l'operazione nella finestra di dialogo della strumentazione.
The driver initiates parking by positioning the vehicle next to the indicated space, engaging reverse gear and confirming the process in the instrument cluster.
Il traguardo è poco più avanti. In un paese chiamato Pixie Swallow.
It says the finish line's up ahead in a town called Pixie Swallow.
Ho trovato un bossolo poco più avanti.
I found a shell casing a little further down the block.
L'abbiamo fermato al rosso poco più avanti.
We have him stopped at a red light up ahead.
Circa 10 minuti fa, ci ha chiamati il nostro comandante, che adesso è in un'unità mobile poco più avanti, d'accordo?
We got a call from our captain about 10 minutes ago and now, he's in a roving unit, just down the road, okay?
Poco più avanti gira a destra.
We will take a right just up ahead.
Comprammo questa casa in campagna, con Maureen e Zak, mio figlio, e John stava poco più avanti.
We bought this house in the country on this estate, Maureen and Zak, my son, and John was up the road.
Il mio posto di lavoro è poco più avanti.
My work place is right ahead.
La tromba dell'ascensore è poco più avanti.
The elevator shaft is just ahead.
Tutto ciò che è contenuto in questo piccolo villaggio, e vuole trascorrere la giornata a nuotare e prendere il sole, può scegliere una bella sabbia, ghiaia o spiagge rocciose, situate vicine o poco più avanti.
All that is contained in this small village, and want to spend the day swimming and sunbathing, can choose a nice sand, gravel or rocky beaches, which are located close to or a little further.
E disse loro: «La mia anima è triste fino alla morte; restate qui e vegliate con me. Andò un poco più avanti, cadde faccia a terra e pregava, dicendo: «Padre mio, se è possibile, passi via da me questo calice!
39: And he went a little further, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou wilt.
Poco più avanti arriverete a Shell Beach, un mosaico di miliardi di minuscole conchiglie.
Drive a little further to Shell Beach, which is made up of billions of tiny shells instead of sand.
C'è un stazione di servizio, poco più avanti.
Now there's a truck stop just up the way.
Il resto dell'aereo è poco più avanti.
Rest of the plane's over the hill, sir.
Ora, c'è un posto di blocco poco più avanti.
Now, there's a roadblock up ahead.
Dite al macchinista di fermarsi poco più avanti.
Do what the driver stops the train is coming.
Le forze di Waabri sono poco più avanti.
Waabri's forces are just up ahead.
La nostra strada, Soukenicka, è poco più avanti sulla destra e siamo 200metri giù sul lato destro.
Our street, Soukenicka, is just ahead on your right and we are 200meters down on the right-hand side.
Che cosa si aspetta nel villaggio poco più avanti? 1
What awaits you in the village just ahead? 1
Se sopravvivi al viaggio... e non ne hai ancora abbastanza delle montagne, allora sei fortunato, poco più avanti c'è un'altra scalata di montagna - questa volta verso Shatili - un villaggio situato a pochi chilometri a est di Omalo.
If you survive the drive… and have not had enough of mountains yet, then lucky you, just ahead is another mountain climb – this time to Shatili – a village located a few kilometers east of Omalo.
28 E, calato lo scandaglio, trovarono venti braccia di profondità; poi, un poco più avanti calarono di nuovo lo scandaglio, e trovarono quindici braccia.
28 And sounded, and found it twenty fathoms: and when they had gone a little further, they sounded again, and found it fifteen fathoms.
Le stazioni della metropolitana più vicine sono "Les Corts" e "Plaça del Centre", entrambi linea 3 (verde) e poco più avanti c'è la stazione di Sants, linea 5 (blu), oltre a varie fermate di autobus.
The nearest metro stations are "Les Corts" and "Plate of the Centre", both line 3 (green), and a little further on is "Sants Estació", line 5 (blue), in addition to various bus stops.
Un poco più avanti si trova la Chiesa di San Michele, dal periodo gotico.
A little further you can also see a gothic Church of St. Michael.
Salite sui tetti dei grattacieli insieme con l'eroe principale del gioco di Lego: The Ultimate Spiderman e gara con lui poco più avanti.
Climb on the roofs of skyscrapers along with the main hero of the game Lego: The Ultimate Spiderman and race with him just ahead.
Come ho girato l'angolo della mia via, vedevo la mia casa poco più avanti, sentii dei passi dietro di me che sembrava fossero apparsi dal nulla e che prendevano velocità.
As I turned the corner onto my street, my house in sight up ahead, I heard footsteps behind me that seemed to have approached out of nowhere and were picking up pace.
1.6651861667633s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?